С интересом слежу на историей издания Модао на русском языке. Донья пробиты, лица болят от фейспалмов, а я опять убедилась, что если хочешь сделать хорошо - делай это сам
Не, если бы издательство было с адекватным руководством, а не как Истари, вообще бы вопросов не было.

В общем, вся эта история убедила меня в том, что если я хочу иметь свои любимые новеллы в виде книг, надо заниматься этим самой. Тем более, я хочу очень очень хочу именно Небожителей и Эрху. Их переводчики резко против любой печати, так чтаааа....
либо сама иду в типографию с по сути ворованным переводом и печатаю книгу в единственном экземпляре (а так вообще можно? и стоить наверное будет капец недешево), либо кооперируюсь с теми, кто тоже хочет себе эти новеллы и занимается собственным переводом.

а БН еще бы с иллюстрациями от старембер... эх мечты мечты...